• gnutrino@programming.dev
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      6
      ·
      7 days ago

      Nah, level 1 is actually correct. Regardless of its etymology, octopus is an english word and should be pluralised accordingly.

        • Zwiebel@feddit.org
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          2
          ·
          7 days ago

          It would only work the other way around. If english grammar dictates that a loan word’s original language grammar be used. Aka level 1 includes level 3. You cannot just throw some other languages grammar at english however you please

          • Viceversa@lemmy.world
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            3
            arrow-down
            1
            ·
            7 days ago

            You cannot just throw some other languages grammar at english however you please

            … because English would steal said grammar by itself!

            • antonim@lemmy.world
              link
              fedilink
              English
              arrow-up
              2
              ·
              6 days ago

              Oxen is historically a 100% English plural, just like child-children, it wasn’t loaned. (I should check, but I’m pretty sure it’s the same -en as in German plurals: das Auge, die Augen.)

              Some of these Latin plurals can survive for technical terminology. But it’s pretty much only Latin ones, due to the historical prestige. Nobody talks of Soviet apparatchiki, it’s apparatchiks.

    • LeFrog@discuss.tchncs.de
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      7 days ago

      Not really. Depending on the noun, the plural may be -us (called u-declination) instead of -i (called o-declination)

      Example: modus is also modus in plural.

        • psud@aussie.zone
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          2
          ·
          7 days ago

          Octopus is an English word so it is perfectly correct to pluralise it as octopuses. To use octopi is definitely wrong (it’s the wrong foreign pluralisation), octopodes is using an uncommon foreign pluralisation so it’s not wrong, just non standard